Sufijos con los pronombres demostrativos ez y az – Ragok kapcsolása a mutató névmásokhoz February 14, 2015
Posted by hunlang in Pronombres.Tags: aquel, az, ese, este, ez, gramática húngara, idioma húngaro, lengua húngara, magyar, magyar nyelv, ragok, sufijos
add a comment
Dado que WordPress no conserva el formato de mi documento, lo he cargado en formato docx.
Tipos de sufijos – Ragok típusai November 19, 2012
Posted by hunlang in Casos y sustantivos.Tags: gramática húngara, idioma húngaro, jel, képző, lengua húngara, magyar, magyar nyelv, ragok, sufijos
add a comment
En húngaro se hace distinción entre tres tipos de desinencias: képző, jel, rag.
Képző: sufijo de formación. Cambia las partes del discurso, por ejemplo convierte un verbo en un sustantivo.
ragoz conjugar – ragozás conjugación
Jel: sufijo de indicación. Indica la pluralidad, el caso acusativo y los tiempos y los modos.
házak – casas
ebédet – almuerzo (acusativo)
járt – caminaba
énekelne – cantaría
Rag: sufijo de terminación. Si se añaden los tres tipos de sufijos a una palabra, sólo el rag puede cerrar la palabra.
a házban – en la casa
a téren – en la playa
a fiúval – con el chico
…
El orden de los sufijos es: KÉPZŐ + JEL + RAG. Naturalmente a veces falta un sufijo, a veces tenemos los tres.
PALABRA | KÉPZŐ | JEL | RAG | RESULTADO |
szomszéd (vecino) |
– | -ok | – | szomszédok (vecinos) |
szomszéd | – | -ok | -hoz | szomszédokhoz (a vecinos) |
szomszéd | -ság | – | -ban | szomszédságban (en vecindad) |
szomszéd | -ság | -ok | -ban | szomszédságokban (en vecindades) |
akar (querer) | -at | – | -nál | akartnál (que la voluntad) |
ebéd (almuerzo) | -el | – | – | ebédel (almorzar) |
merész | -ség | – | -gel (-vel) | merészséggel (con audacia) |
A szomszédok kedvesek.
Los vecinos son gentiles.
A szomszédokhoz megyek.
Me voy a los vecinos. (Voy a visitar a los vecinos)
A szomszédságban jó a hangulat.
En la vecindad hay buen estado de espíritu.
A szomszédságokban a karácsonyt ünneplik.
En la vecindades se celebra la Navidad.
Az akaratnál nincs nagyobb erő.
No existe fuerza más grande que la voluntad.
A tanuló ebédel a menzán.
El alumno almuerza en la cantina.
Merészséggel lepte meg az ellenséget.
Sorprendió al enemigo con audacia.
Los sufijos -ít, -ul, ül y -i, -ú, -ű November 10, 2011
Posted by hunlang in Formación de palabras.Tags: Formación de palabras, gramática húngara, idioma húngaro, lengua húngara, magyar, magyar nyelv, modo, ragok, sufijo, szóképzés, tiempo, verbo
add a comment
EL SUFIJO -ÍT CONTRA -UL, -ÜL
La diferencia entre estos dos sufijos es que el -ít expresa una acción que ejerce influencia sobre algo o alguien. Pero -ul, -ül se refieren a algo o alguien como los verbos reflexivos con -ik.
alakít formar <> alakul formarse
El -ít es equivalente de los verbos transitivos españoles. Los -ul, -ül se traducen con un verbo reflexivo o con un verbo diferente o se utiliza el mismo verbo.
Ejemplos:
javít corregir; reparar; mejorar <> javul mejorar
tanít enseñar <> tanul estudiar
szorít apretar <> szorul estar acorralado
terít extender <> terül extenderse
merít sacar <> merül hundirse
lazít aflojar <> lazul aflojarse
hevít caldear <> hevül caldearse
mozdít mover <> mozdul moverse
békít conciliar <> békül reconciliarse
megrendít perturbar; sacudir <> megrendül estar quebrantado; estar conmovido
ámít deslumbrar <> ámul asombrarse
készít hacer; preparar <> készül hacerse; prepararse
A tanár tanít. – El profesor enseña.
A diák tanul. – El estudiante estudia.
Kisujját sem mozdítja. – No mueve un dedo.
A kutya nem mozdul. – El perro no se mueve (no quiere moverse).
A politikusok csak ámítanak. – Los políticos no hacen otro que deslumbrarnos.
A nézők ámulnak a filmen. – Los espectadores se asombran sobre el film.
LOS SUFIJOS -I Y -Ú, -Ű
El sufijo -i: lo utilizamos cuando queremos referirnos a un objeto o a una persona que pertenecen a alguna parte o tienen una cierta propiedad. Cuando se trata de ciudadanía, hay que escribir la palabra con letra minúscula. Solo los sustantivos pueden tomarlo, pero no todos. Ejemplos:
–pertenecer a alguna parte
Budapest > budapesti >> Én budapesti vagyok. Soy budapestino/de Budapest.
London > londoni >> Ő londoni. Él es londinense/de Londres.
–propiedad
hely > helyi >> helyi szokás costumbre local
egyed > egyedi >> egyedi kép imagen sin igual
tenger > tengeri >> tengeri állat animal de mar
isten > isteni >> isteni kegyelem merced divina
Los sufijos -ú, -ű: expresan una propiedad. Las palabras anteriores toman -ű, las posteriores -ú.
haj > hajú >> barna hajú con cabellos castaños
szem > szemű >> kék szemű con ojos azules
egyszer > egyszerű >> egyszerű feladat tarea sencilla
méret > méretű >> kis méretű kocsi coche de pequenas dimensiones
alak > alakú >> henger alakú tárgy objeto cilíndrico/en forma de cilindro
név > nevű >> a német nevű fiú el muchacho con el nombre alemán
hír > hírű >> jó hírű színész actor con buen renombre
szó > szavú >> halk szavú gyerek chico bajo en voz
test > testű >> kis testű állat animal de poca talla